Read other letters about this article
No need to apologize; it just seemed to set off a good number of posts in French. I might have done what you did too, and in fact have employed commonly understood French phrases. But it got a bit out of hand, not necessarily because of you.
But when I see, say, huge quotes in German of which I now little, I know it ticks me off. (Glenn reads German and/or speaks several other languages, tho not French. I do not speak for him, but do think as much as possible we should stay in the language of the blogger. Again, exceptions being foreigners who might read English, but are poor at writing in it.)